Интервью писателя Сергея Шаргунова специально для сайта премии «Лицей»
В 19 лет — автор «Нового мира», в 21 — лауреат премии «Дебют» в номинации «Крупная проза».
Звезда Сергея Шаргунова взошла стремительно: дважды финалист премии «Национальный бестселлер», лауреат Государственной премии Москвы, итальянских премий «Arcobaleno» и «Москва-Пенне», Горьковской литературной премии, историко-литературной премии «Александр Невский».
Сегодня тридцатисемилетний Шаргунов – известный прозаик, чьи произведения переведены на полдюжины языков, журналист, общественный деятель, депутат Госдумы.
Десятиклассник Никита Ковальский специально для сайта www.pushkinprize.ru пытается выяснить у него, что же делает человека писателем.
(Совместный проект премии «Лицей» и московской школы № 2101).
1. В каком возрасте Вы начали писать?
— Писать я начал раньше, чем читать. Уже в три года инстинктивно перерисовывал буквы из книг.
2. Что привело Вас к писательству?
— Желание. С самого детства хотелось записывать впечатления, ощущения, пришедшие образы, сюжеты.
3. Каких современных писателей Вы читаете охотнее всего?
— Алексей Иванов, Леонид Юзефович, Варгас Льоса.
4. Что Вы думаете о взаимосвязи жизненного опыта автора с качеством крупной прозы?
— Думаю, что опыт питает душу, и странно потом перерабатывается в литературу. Кроме всего, для хорошей прозы нужно знать жизнь в деталях.
5. «Замолк скворечник. Замоскворечье» — название по своему стилю напоминает стихи Андрея Вознесенского. Это Ваш любимый поэт?
— Люблю Вознесенского, но такая игра слов могла быть, мне кажется, у многих — Маяковского или Олеши. Один из любимых — Георгий Иванов.
6. Под действием чего, по Вашему мнению, у Вас сформировались народнические взгляды?
— Из сердца. Но и семья так воспитала. Сочетание литературных и духовных линий + простая бабушка из деревни.
7. «Первые впечатления состоят в том, что если у меня каждую минуту раздавалось два звонка и приходило одно письмо, то теперь писем стало четыре, а звонков — пять» – говорите Вы о своем избрании депутатом Госдумы в одном интервью. Как Вы успеваете находить время для того, чтобы писать книги?
— Пишу в свободное время, или рано утром, или в самолетах — летаю на длинные дистанции: у меня 4 сибирских региона.
8. Что Вы можете посоветовать начинающим авторам?
— Побольше читать классиков и современников, чувствовать контекст. И написать рассказ или повесть о том, что очень хорошо знаете.
9. Ваши книги переведены на английский, французский, итальянский и сербский языки. С первыми тремя все ясно, но сербский?.. На нем говорят в 5 раз меньше людей, чем на немецком, и в 15 раз меньше, чем на испанском. Почему книги перевели именно на сербский?
— Еще на китайский и арабский переводят. В идеале на все языки должны перевести. Чем больше читателей, тем лучше. Я даже за пиратов, пусть побольше людей скачают мои книги. А вообще, сербы — братушки, им мы близки и важны, а они нам.
10. Какой район Москвы Вы любите больше остальных?
— Фрунзенскую набережную, где родился и жил до 17 лет.