Борис Пейгин
Подборка стихотворений
***
…смех зазвенел и зазвякал:
— Лошадь упала! –
— Упала лошадь!…
В. Маяковский
I.
…как наши волосы разъяли,
Вот так, без спец ключа,
И как с конца высоковольтной магистрали,
С трёх тысяч вольт, сорвавшихся на волю,
Как искры прыгали с плеча и до плеча,
И там не таяли и не сгорали?
Санкюлотиды едут на гастроли,
И из низин листвяжный дым повалит:
Под эстакадой,
На боковых путях, в ранжирном парке
Сидит на рельсах маневровый тепловоз,
Дыша и фыркая.
Погонщики толпились,
Харкали, каркали, дышали, норовя
Его задеть кривыми молотками,
И прободать гофрированный бок.
Я этого не видел, видит Бог,
Я в лиственном дыму, как в снежном коме,
Я в лиственном дыму, как в снежной коме,
Вгрызался пальцами в перила эстакады:
По ним плелись трехбуквенные коды,
Я знаю, по каким ведут дорогам
Тебя – по горкам, перегонам, виадукам,
Но это всё чужие поезда.
…листва скрывала воду и событья,
Включая те, которых не случалось,
Я помню – звонко, это было звонче
Трех тысяч вольт, сорвавшихся с металла,
Трёх тысяч звёзд в раскосых фонарях,
Но небо близко; птицы не парят
В его кудлатом подрессоренном подбрюшье,
и слышно только этот тепловоз:
Как рыкнет дизель, нехотя, спросонья…
…и вот тогда-то, в летнем расписанье,
Огарки птиц святили водоём,
Покров лежал задолго до Покрова,
Мы шли в нечетном направлении, вдвоём;
Келейно – да,
Купейно – да,
Но всё-таки не купно.
К примеру, вот:
Язык мой – гироскоп мой,
Но показатель степени так мал,
Что не сойти ни с рельсов, ни с ума.
Любимая, ты помнишь, как
Ранжировали нас в ранжирном парке,
Как составитель туго приковал
Друг к другу тормозные рукава
Чужих суставов?
И как хлысты, охочие до порки,
Обязывали нас молчать,
И стрелка механических часов,
Как пьяная, упала в полшестого.
Ты помнишь, как ранжировали нас,
Что всё видавший Чмуха-тепловоз
С досады охромел?
Трёхгранный ключ раскачивал засов,
Пути сплетались в снежной бахроме.
II.
…а я засну, тогда
Волокна разойдутся, как вода.
Я вязкость вяза,
Я липкость тополя,
Фрамуги вздрогнут,
И бордюры вздрогнут,
И пыль всклокочет по полю
От топота трёх тысяч лошадей
От топота трёх тысяч лошадей
Подрасплелись косицы проводов,
Хвосты Тифона.
Но подо мною узкая до боли
Знакомая плацкарта колыбели.
Я засыпаю
Под вой тифона.
***
Прибыл Фернан Магеллан
В Маргилан.
Редечный ветер осыпал с лица
Африканскую чёрную пыль,
Гавриил-архангел трубил в сумпитан,
Зардевалась песчаная мгла.
— Здесь, на суше, великая сушь,
Где же воды твои,
Где же звёзды твои,
Капитан?
— Как причалил к самым вершинам Ной,
По следам сапог
Проливом прольются воды,
И звёзды пройдут по пятам.
…соли в воздухе нет,
и ветер не лает,
Белоснежной сияют слюной
Зубы Памиро-Алая,
И Гравёр обнажает резцы
В облачном небе, похожем на изразцы.
— С юга ходят большие волны.
И костей в этом море не соберём.
— Ваше дело идти, сеньор.
Днём за флагом.
Ночью за фонарём.
— Или ты, продавший корабль свой за долги,
Что пришёл ко мне – бобылём бобыль,
И когда никто
Не давал руки,
Я в твои ладони вложил бобы,
И покуда доски настила
Не искрошатся до золы,
Я тебя закую в кандалы.
…А в разрезах небес проступает ночь,
Вязкая, как живица.
Я не Ной, и здесь
Кораблю не пристать,
И нечем здесь поживиться.
Я подушку измял лицом,
Да никак не приходит сон.
Как скрипят паруса и хрустят рули,
Бесконечная ночь, ледяной пролив,
Непокорный мыс ощетинил горб,
И метель заливает огни земли.
Да и так ли важно, что это было и будет – огонь ли, дым? –
Море будет студёно, и ветер не слишком тих.
Бог всегда заметает перцем свои следы,
Что сухого пути и с собаками не найти.
Но если морские псы нас выведут из вчера,
То железную красную землю
Я не зря целовал;
Возликует – из малых – мой кучерявый раб,
Первым понявший услышанные слова.
… «там» превратилось в «там»,
А «там» превратилось в «где»:
Сыне Божий, Ты
Ходил по воде, да дети твои
По колено в воде стоят.
— Что же видел ты, капитан,
В мутной воде?
— Это – меч, это – латы,
А это – я.
***
А строки сверху вниз,
И падают дождём,
И запятая
В тени зрачка, который пригвождён
К тому, кто их не пишет, а читает.
Но согласись, по меньшей мере, странно
Всей тенью собственной
Дрожать над белизной экрана,
Над белизной, фарфоровой, как зуб,
Над белизной, фарфоровой, как сон,
Как стон,
Как неприметный мыс,
Как облачные сто,
А тень срывается, и падает в грозу,
И я за ней.
В тире и точках строк, назначенных не мне,
И, чем ясней эфир,
Тем ночь темней.
…Экран погас, и снова замерцал;
Шагали электронные сердца,
Двухтактным шагом —
На ноль, один,
И снова, ноль, один
Шеренгами идут чужие речи
О тех, кто не надеется на встречу.
***
И кому проснуться была охота
На одной странице, в одной синтагме?
Ночь качается, точно в груди икота,
Как приливные волны – по диафрагме,
Если запах, единственный в целом свете,
Поведёт, развернув на шестнадцать румбов,
За собой, как пряный молуккский ветер,
Как муссон, как молнии Кататумбо,
То настроен компас, и путь проложен –
Повезёт – за Камень, а нет – под камень,
Только пыль, только звёзды над скальным ложем,
Только ночь с проблесковыми маяками.
***
Я Кальвина не читал, но всё было решено:
Это было давно, совсем не этой весной.
Подошла трясогузка в маске театра но,
И фонарный столб обернулся кривой сосной.
Я сидел, затаясь в стерне подмосковных дач,
Ты шла сквозь горелый лес в венериных башмачках,
Ожерелье порвалось, составы катились вскачь,
И сухая листва дымилась в минусовых очках.
А Москва-река в этом месте почти Сангарский пролив,
И на том берегу неба нет, и нет его сыновей.
Там в смущении Рея стоит, молоко пролив
По пути на вершину холма, где плещется суховей.
И на этом холме свой город построит Ил,
И озон предстоящих гроз в этом воздухе растворён.
Если бросишь камень в ручей – взбаламутишь ил.
Если бросишь за спину – то мы никогда не умрём.
(Диптих)
1.
Город, скроенный
Из аэродинамических труб
Выдувает меня,
Подбрасывает на воздух,
Но даже и с высоты никого о тебе не видно:
Ты родилась от матери,
Я же пошел в отца.
Дуют, дуют
Калмыцкие черные степи,
Выдули меня из города,
Выдули воду из Дона.
Мне теперь вовсе не сплыть до моря.
-1
Город, скроенный из аэродинамических труб,
Полоскал меня, словно простынь, на ледяном ветру,
Норовя подбросить на воздух, но даже там
Я в сплетении облаков искал параллели твоим чертам.
Видишь ли, я — один из глиной забитых ртов,
На меня не хватило вагонов, подвалов,
Чужих паспортов,
Балки сплетались змеями, спускаясь к большой реке,
Но твоей руки не осталось в моей руке.
Ты родилась от матери, я же пошел в отца;
Калмыцкие степи выдули воду, и мне не сплыть до ее конца.
Когда они пришли, говоря — нас выселять отсюда,
Они были культурные люди:
Я взял с собой только твою фотографию.
***
Минус 34. Снег от холода каменеет,
За окном ни пера, ни пуха
Откроешь любую книгу – увидишь Четьи-Минеи,
И только уличный ветер ломится в стылое ухо.
Имя ее вышито гладью кошачьей шерсти
Со складкою лишнего слога.
Было холодно, я ходил, прогревал машину
Это ветер занес мне его в неприкрытое шапкой ухо
Оно с ветром носится там
Оно ломится там
Расширяясь в тепле квартиры —
Кончик радуги так больно вонзается
В наковальню.
Сонет П.С.
Из леденцовой, сахарной шуги
Июля, яркого как свежая помарка,
Мы сеяли минуты и шаги
На склонах герметического парка.
И солнце было вязким, как айва,
Гуляли боги в масках и бахилах;
Я наблюдал, как мысли и слова
Ворочались в орфических могилах,
А ты молчишь, и я тобой молчу
Плечо надеясь прислонить к плечу,
К асфальту альфу, и к бордюру бету,
И время — при известной долготе —
Перемешает части наших тел —
Но орфикам не ведомо об этом.
Сонет М.
Не выбрать три — не значит выбрать пять
Твоих ветров, изломчивых, как нори:
Так долгий век вывихивает пядь,
И тем смиряет шелковое море.
На траверзе мысов твоих ступней
Лежат слова эпохи Бакумацу,
Но берег мой степенней и степней,
И в это море страшно подниматься
Но там, куда теперь не ступит смерд,
Лежит необязательная смерть —
Ее слова и проще, и короче.
От слепоты, безвкусиц и глухот
Дорога норовит идти в обход,
Но требует четырнадцати строчек
***
I.
Дождевой муссон стоит над всей Эспаньолой:
Папа Легба, открой, Папа Легба, я должен выйти
Посмотреть, как проходят пассаты над изумрудно-зеленым,
Я накроюсь ладонью туч, и недолжного не увижу.
Там на гребне холма стоит Буэнавентура Баэс,
Из дождя вырывая серебряные волокна,
Всё моё серебро этот дождь обращает в чёрный,
И табак в нем не тлеет – горит, как сушёный хлопок
За плотной завесой дождя бьют тамтамы и тамбурины,
И в пересохших колодцах клокочет чужая воля,
Это слово пьянее рома, острее, чем запах петрушки,
И свои хороводы водят русоволосые тени,
Потому что в чистилище их адресов не помнят.
Ответь мне, кто бы ты ни был, да хоть бы барон Суббота –
У меня здесь достало и табака, и рома
Заберись на холм, и послушай раскаты грома:
По пятам не услышишь тени убитых тобой хозяев,
Что за чёрной спиною твоей
Змеятся болотными огоньками,
Может, этого ты хотел, злопроклятый Педро Сантана?
Может, ты испугался смерти, и заварил эту кашу?
Может быть, тебе слишком мягко в твоей могиле?
Встань, и выйди сюда, и будь, наконец, мужчиной,
Посмотри, как на западе ветер швыряет пыльные бури,
Потому что там нет ни воды, ни травы, ни леса,
Встань, и выйди сюда, и они, может быть, вернутся,
И тогда это всё обретёт хоть какой-то смысл.
Воскресни, приди, и оправдай перед ними
Хотя бы полшага из наших бледных кривляний,
Бесчестных маршей, в которых немного чести
Итальянских отбросов и каталонских отребий,
Что не чета их прямым и соленым спинам,
Не чета вороным плечам и быстроногим икрам,
Приди, и ударь, как будто мы тоже живые,
Замахнись клинком, как будто ты тоже достоин,
Изожги их дома, изведи их сады, и поля, и рощи,
Изруби в куски их детей и прекрасных женщин,
И они, быть может, увидят — мы тоже люди.
Отпусти меня, черный холм, отпусти меня, чертов остров,
Я бы это Отечество продал, но и даром никто не просит
За большой солёной водой никакой земли не осталось.
II.
Не включенный в губ твоих священную параллельность
(ты вышла, я вышел следом),
Я шел параллельным курсом,
И там провалился в землю, в текстуры,
Будто speedrun’ил в Half Life’е,
И там, и там, где ходит барон Суббота,
Поскольку не ходит одной дорогой с тобою
Помавает костлявой рукою —
На параллельной улице,
И в параллельном доме —
Открой, Папа Легба, это я звоню во все домофоны.
Открой — в пятой квартире,
В двенадцатой квартире,
В двадцать третьей квартире,
В тридцать восьмой квартире,
В сороковой квартире.
Я безмолвие этих постыдных дней, и я не могу окликнуть,
Потому что — ключами, баллончиком, шокером, матерными словами,
Я и приснить не мог бы нашего поцелуя —
И губы соскальзываются с губ,
Как санки съезжают с горки.
Ответьте, лоа,
Ответьте, ответьте, лоа,
Ваши следы многочисленны,
Точно песок на пляже:
Mayday, mayday,
Ответьте, ответьте, лоа,
Ответьте, mayday,
Ответьте,
Ответьте,
Ответьте
— Это ты все придумал,
Нет никакого мая,
Нет, не выйдет,
Не выйдет,
Она никогда не выйдет,
И дух ее не выносит чахоточных улиц,
И бессмертные старшие тебе, сопляк, не в ответе,
И тебе никогда не играть с нею в куклы,
Потому что мальчишки ломают кукол,
Ломают потому что ломают всегда ломают
И ты сломаешь.
***
На кухне пахнет, как после обыска:
Табачным дымом,
Сожжённой пылью,
Холодным ветром предстоящей беды
Из открытой форточки.
Всё нашли до меня,
Ничего не осталось мне.
Город лизнул языком распреснённое море,
Я пришёл на Васильевский остров, и там не умер:
Мёртвые сраму не имут,
Не жившие смерти не имут.
Там, откуда приехала ты, лежит Эфиопия мёртвых,
Там, откуда приехал я, осталась одна глубина.
Скажи мне любое слово, и я стану любое слово.
***
Послушай вот, я расскажу тебе,
Как А и Б сидели на трубе,
И как тихи благопристойной ночью
Уютные шестые этажи:
Теплоноситель по трубе бежит,
И счётчики стрекочут, как цикады,
И, воздух разбирая на цитаты,
Там А и Б сидели на трубе.
И кто-то, знающий законы всей системы,
Кто превращает стены в слово «стены»
И поцелуи в слово «поцелуй» –
Глядит в глазок.
И тень окна ложится на полу,
И лампы тень растает в темноте,
Слова – не те, и звуки в них – не те.
Я расскажу… да нет, не расскажу:
Вот солнце на небо взвалил навозный жук,
Гладь декабря, и снега белизна,
Я никогда и ничего не знал.
Я слишком жив,
И никогда так не сходил с ума.
Но есть зима, в ней города, а в них дома,
И друг на друга все они похожи,
И в недрах их, под толстой зимней кожей,
Благословенные шестые этажи.