Марина Бородицкая
Марина Бородицкая, поэт, переводчик, член жюри премии
Марина Яковлевна Бородицкая родилась в Москве, окончила Институт иностранных языков имени М. Тореза. Работала гидом-переводчиком, учителем английского языка в школе. Печататься в периодике начала с 1978 году.
Переводчик английской, американской и французской классической поэзии, в том числе В. Шекспира, Дж. Донна, «поэтов-кавалеров» XVII века, Р. Бернса, Г. Честертона, Р. Киплинга, Г. Лонгфелло, П. Верлена и др., а также первого опубликованного на русском языке перевода книги Джеффри Чосера «Троил и Крессида». Получила премию Британского Совета по культуре «Единорог и лев», премию «Инолиттл» журнала «Иностранная литература», а также переводческую премию «Мастер».
Автор двух десятков детских книг и лауреат литературных премий имени Корнея Чуковского (2007), имени С.Маршака (2008), премии «Алые паруса» (2008) и диплома Андерсена (2013).
Регулярно публикуется в журналах «Новый Мир», «Арион», переводы – в «Иностранной литературе».
Почти 20 лет ведет на «Радио России» авторскую передачу для старшеклассников «Литературная аптека».